![]() ![]() Unmentioned in the introduction, another of the stories - "Hi-Mawari", written in the first person - appears almost certainly to be born from his own experience also, a recollection of a childhood experience in Wales (he'd spent time near Bangor when a child living with his Aunt). Hearn writes in his introduction, written only months before his death, that the majority of the stories were translated from old Japanese texts (some of which themselves were based on earlier Chinese tales), although one of the stories, "Riki-Baka", he declares to be of his own making, based on a personal experience. ![]() ![]() Deriving its title from the word for "ghost story" in Japanese Kwaidan is a book by scholar and translator Lafcadio Hearn in which are compiled an array of ghost stories hailing from Japan. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |